واشنطن ـ وكالات
سرت موجة من التذمر بين أعضاء المنتديات العربية المهتمين بمنتجات "أبل" وكل جديد حولها، وامتدت لمواقع التواصل الاجتماعي بأسباب تجاهل الشركة خاصية دعم اللغة العربية في التحديث الأخير لمتجر آيتيونز، الذي اشتمل على عديد من المزايا الجديدة، استثنت من جملتها توفير خاصية استخدام اللغة العربية كاختيار لتصفح المتجر من قبل المستفيدين في الوطن العربي والمتحدثين بلغة الضاد.
واتفقت وجهات النظر في النقاشات الدائرة حول موضوع التعريب، على أن هذا يعكس تجاهل الشركة الصريح لشريحة واسعة لا يستهان بها من عشرات الملايين من المستخدمين العرب، والأرقام المتصاعدة للمقتنين لمنتجات "أبل" في الوطن العربي.
وكانت "أبل" قد طرحت أخيراً المتجر الخاص بالأفلام، ذي نسخة مخصصة لمتصفح المتجر للمستخدم السعودي والإماراتي، بجميع خصائصه لجميع المستفيدين من منتجات المتجر المختلفة في هذين البلدين. وأصبح من الممكن للمستفيد أن يشتري ما يختاره من الأفلام أو الموسيقى وغيرها بعملة بلده، وهذه الخطوة تأتي بعد تفعيل "أبل" متجر آيتيونز لمشتريات الموسيقى في الفترة القريبة الماضية.
كما شهد المتجر مشاركة للمحتوى من شركات عربية وخليجية، لتقديم منتجات أفلام عربية وخليجية وكليبات وتطبيقات مخصصة لمشاهير الفنانين العرب، تشمل أبرز أعمالهم الفنية أو الكاملة، ومنهم على سبيل المثال فنان العرب محمد عبده، ونجم السينما المصرية أحمد حلمي، ويمكن للمستفيدين شراء أو استئجار ما يوافق ميولهم واهتماماتهم.
وأصدرت "أبل" تحديث "آيتيونز 11.0.1"، الذي يعالج بعض المشكلات التي واجهها المستخدمون مع الإصدار السابق، مثل عدم ظهور مشتريات iCloud الجديدة في المكتبة، وفي حالة تفعيل iTunes Match وأيضاً مشكلة ظهور زر AirPlay بشكل غير متوقع، كما أن هذا التحديث يجعل تطبيق "آيتيونز" أكثر استجابة عند البحث في مكتبة كبيرة، ويضيف ميزة إيجاد العناصر المتكررة في المكتبة الخاصة بك. إضافة إلى عدد من التحسينات المهمة في الثبات والأداء والحماية.
أرسل تعليقك